[INFORMATION] [TITLE] [AUTHOR] [SOURCE] [PRG] [FILEPATH] [DELAY]0 [CD TRACK]0 [COMMENT] [END INFORMATION] [SUBTITLE] [COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma 00:00:29.70,00:00:32.97 Древние легенды рассказывают о расах Намариса: 00:00:33.31,00:00:35.20 [br]эльфах 00:00:35.47,00:00:37.16 людях 00:00:37.02,00:00:39.08 и гномах. 00:00:39.39,00:00:41.32 Три отдельных королевства сформировались 00:00:41.32,00:00:44.05 из-за их бесконечного противостояния. 00:00:44.00,00:00:45.66 Много крови пролилось 00:00:45.66,00:00:47.73 из-за амбиций их лидеров. 00:00:48.23,00:00:50.52 До тех пор, пока не появился Бланк. 00:00:50.85,00:00:52.28 Он обладал знаниями 00:00:52.28,00:00:53.92 о магических заклинаниях. 00:00:54.09,00:00:55.48 Объединившись с ещё четырьмя, 00:00:55.48,00:00:57.75 он образовал Совет Магов. 00:00:57.82,00:01:00.12 Они решили создать мощный артефакт, 00:01:00.12,00:01:02.41 который установили бы мир в Намарисе. 00:01:02.53,00:01:04.82 Для этой цели они уговорили 00:01:02.53,00:01:06.73 Роккорана, Высшего из Эльфов, 00:01:07.08,00:01:09.40 Фибиуса, Лорда Гномов, 00:01:09.68,00:01:11.92 и Арзамаса, Короля Людей, 00:01:11.92,00:01:13.99 помочь Совету создать 00:01:13.99,00:01:15.69 Магическую Тарелку. 00:01:15.69,00:01:19.11 Гномы взялись за её изготовление, 00:01:19.44,00:01:21.40 эльфы согласились 00:01:21.40,00:01:23.50 наделить её силами природы, 00:01:23.50,00:01:25.00 люди взяли ответственность за то, 00:01:25.00,00:01:26.74 чтобы сделать книгу, 00:01:26.74,00:01:28.70 которая хранила бы тайну Тарелки, 00:01:29.46,00:01:32.17 а маги должны были наложить заклинания. 00:01:33.67,00:01:35.65 Но их план был обречён: 00:01:35.65,00:01:37.98 Лорд Фибиус предал Совет. 00:01:38.11,00:01:41.63 Никто не знал историю Тарелки с тех пор, 00:01:41.89,00:01:44.19 хотя существовала легенда... 00:01:44.80,00:01:49.31 Легенды Намариса: Магическая тарелка 00:02:21.97,00:02:23.85 - Чесночные сухарики и пинта пива. 00:02:24.09,00:02:26.15 - Твоя интуиция ещё никогда тебя не подводила. 00:02:26.69,00:02:27.81 - Давно не виделись. 00:02:27.81,00:02:29.49 - Действительно. 00:02:38.18,00:02:41.15 - Как поживаешь? Всё ещё скитаешься без цели? 00:02:41.15,00:02:43.28 - Можно быть уверенным только в том, 00:02:43.28,00:02:44.93 что ни в чём нельзя быть уверенным. 00:02:45.12,00:02:47.26 - Так-так, не это ли любимая фраза 00:02:47.26,00:02:49.11 моего старого друга Пунтара? 00:02:49.11,00:02:50.76 - Так точно! 00:02:50.76,00:02:55.83 - Что же творится в мире? 00:02:55.83,00:02:57.59 - Ты должен это знать лучше меня! 00:02:57.59,00:02:59.84 - И всё же я могу что-то упустить. 00:02:59.84,00:03:02.51 - Ничего особенного... Ты слыхал, что 00:03:02.51,00:03:04.57 Сигизмунд собирается жениться? 00:03:04.88,00:03:07.23 - Дай-ка угадаю... на Миранде? 00:03:07.57,00:03:09.30 - Ты чертовски прав! 00:03:14.70,00:03:16.12 - Что-нибудь ещё? 00:03:16.12,00:03:18.73 - Вообще-то что-то странное происходит 00:03:18.73,00:03:20.05 в Пещерах Гномов. 00:03:20.05,00:03:21.77 Все проходы к Пещерам перекрыты, 00:03:21.77,00:03:23.73 никому не позволено даже приближаться к ним. 00:03:23.73,00:03:26.27 Похоже на то, что они к чему-то готовятся. 00:03:26.58,00:03:28.06 - И когда же это началось? 00:03:28.06,00:03:29.79 - Около недели назад я проходил мимо 00:03:29.79,00:03:30.89 и видел стражников. 00:03:30.89,00:03:32.79 Хотя я их никогда там раньше не видел. 00:03:32.79,00:03:35.66 - Было бы интересно посмотреть на это. 00:03:36.23,00:03:38.16 - Я бы не советовал тебе туда ходить. 00:03:39.10,00:03:42.57 - Не волнуйся, со мной всё будет в порядке! 00:04:00.99,00:04:02.73 - Приветствую вас, о Лорд! 00:04:03.63,00:04:05.17 - Приветствую тебя, мой верный вождь! 00:04:05.17,00:04:06.65 Моя армия должна быть собрана 00:04:06.65,00:04:08.75 в течении двух дней, а затем 00:04:08.75,00:04:10.89 начинай вторжение в Дагнур. 00:04:11.00,00:04:12.15 - Слушаюсь, о Лорд! 00:04:12.32,00:04:13.75 - Чтобы полностью захватить Намарис, 00:04:13.75,00:04:15.02 мне нужна Магическая Тарелка! 00:04:15.02,00:04:16.95 - Как она выглядит, о Лорд? 00:04:16.95,00:04:18.51 - Это небольшая золотая тарелка 00:04:18.51,00:04:20.22 с древними рунами. 00:04:20.22,00:04:22.81 Ты должен найти старика по имени Пунтар. 00:04:22.81,00:04:24.45 Она может быть у него. 00:04:25.07,00:04:27.21 Доставь её мне немедленно. 00:04:27.21,00:04:28.42 - Да, о Лорд! 00:04:28.63,00:04:32.57 - Да, и ещё - тот, кто отыщет Тарелку, 00:04:32.57,00:04:35.18 получит мою особую благодарность. 00:04:35.18,00:04:36.67 Теперь можешь идти! 00:05:08.09,00:05:09.91 - Тебе не пройти! 00:05:10.03,00:05:12.16 - Ты, должно быть, старик Пунтар, 00:05:12.16,00:05:14.11 о котором говорил наш вождь! 00:05:14.26,00:05:17.11 - Значит, Лорд Мухиус послал вас за мной... 00:05:17.11,00:05:18.63 Как предсказуемо! 00:05:18.81,00:05:20.87 - Отдай нам Тарелку, и мы пощадим тебя! 00:05:21.07,00:05:22.73 - Это не должно занять много времени! 00:05:48.52,00:05:50.96 - Вам следовало пропустить меня! 00:06:50.56,00:06:52.67 - Что тебе надо? 00:06:53.18,00:06:56.34 - О Лорд, на нас напал человек-маг! 00:06:57.02,00:06:58.97 - Вы, бесполезные черви! 00:07:00.11,00:07:01.26 Это и был Пунтар! 00:07:01.99,00:07:04.81 - Возьми столько гномов, сколько тебе нужно, 00:07:04.73,00:07:06.74 но заполучите это Тарелку! 00:07:07.09,00:07:08.33 - Да, о Лорд. 00:07:08.36,00:07:10.37 - Теперь убирайся! 00:07:19.00,00:07:22.10 Гномы начали вторжение в Дагнур... 00:07:24.74,00:07:27.78 Деревни сдавались одна за другой. 00:07:50.96,00:07:53.84 Путь Пунтара лежал через Лес Эльфов, 00:07:53.84,00:07:55.97 где жил один из его друзей. 00:09:30.74,00:09:32.36 - Здравствуй, дорогой друг! 00:09:32.73,00:09:34.74 - Здравствуй, Пунтар! 00:09:35.21,00:09:37.09 - Много времени прошло с тех пор, 00:09:37.09,00:09:39.01 как мы в последний раз виделись. 00:09:39.30,00:09:41.91 - Да, много раз золотая листва 00:09:41.91,00:09:43.95 опадала с деревьев... 00:09:43.95,00:09:45.65 Что привело тебя сюда? 00:09:45.65,00:09:48.17 - Тьма крадётся вокруг, 00:09:48.17,00:09:50.29 мне нужно с тобой поговорить. 00:10:01.75,00:10:03.23 - Скажи, Эленалата, 00:10:03.23,00:10:05.79 слышала ли ты о Совете Магов? 00:10:05.79,00:10:08.67 - Да, он был образован много веков назад, 00:10:08.67,00:10:10.50 в эпоху Королевств. 00:10:10.50,00:10:13.21 Его исчезновение было связано с падением 00:10:13.21,00:10:17.40 Великих Королевств Эльфов, Людей и Гномов. 00:10:18.88,00:10:21.66 - А что ты знаешь о Магической Тарелке? 00:10:21.88,00:10:22.64 - Она была утеряна 00:10:22.64,00:10:23.70 вместе с книгой заклинаний. 00:10:24.04,00:10:26.55 В чём причина твоих расспросов? 00:10:27.56,00:10:28.73 - Это хранилось в секрете 00:10:28.73,00:10:30.48 на протяжении многих лет, 00:10:30.60,00:10:33.95 но пришло время открыть тайну. 00:10:34.72,00:10:36.67 После того, как Великие Короли 00:10:36.76,00:10:38.55 согласились помочь Совету, 00:10:38.55,00:10:40.53 Фибиус, Лорд Гномов, 00:10:40.53,00:10:42.21 решил захватить Тарелку 00:10:42.21,00:10:44.24 и использовать её в своих жестоких целях. 00:10:44.24,00:10:45.99 Он беспощадно убил 00:10:45.99,00:10:48.11 членов Совета и Великих Королей 00:10:48.11,00:10:50.68 и забрал Тарелку c Книгой Заклинаний. 00:10:50.68,00:10:54.25 Однако самый молодой из магов уцелел. 00:10:54.25,00:10:58.43 Он убил предателя и вернул Тарелку. 00:11:00.16,00:11:01.93 - Книга заклинаний была унесена 00:11:01.93,00:11:03.83 вместе с телом Фибиуса. 00:11:03.83,00:11:05.39 - Интересно, откуда ты мог 00:11:05.39,00:11:06.98 получить такую информацию? 00:11:07.13,00:11:09.26 - Это известно только одному. 00:11:09.73,00:11:11.08 - Стало быть, последнего 00:11:11.12,00:11:13.17 оставшегося в живых зовут Пунтар? 00:11:13.77,00:11:16.64 - Да, я убил Лорда Фибиуса и взял Тарелку. 00:11:17.43,00:11:19.83 - Почему же ты не забрал Книгу Заклинаний? 00:11:19.93,00:11:22.28 - Я думал, что отдельно от Тарелки 00:11:22.28,00:11:24.00 книга не будет угрожать Намарису. 00:11:24.00,00:11:25.94 И я надеялся, что она останется 00:11:25.94,00:11:27.96 спрятанной в Пещерах Гномов навсегда. 00:11:27.96,00:11:29.27 Однако я был не прав. 00:11:29.28,00:11:31.36 - Неужели кто-то нашёл книгу? 00:11:31.59,00:11:33.57 - К сожалению, да. 00:11:33.57,00:11:35.37 Лорд Мухиус нашёл её, 00:11:35.37,00:11:38.00 и если ему удастся отыскать Тарелку, 00:11:38.00,00:11:40.62 он поработит Намарис. 00:11:41.74,00:11:43.41 - Мне нужна твоя помощь. 00:11:43.62,00:11:45.62 - Ты всегда можешь положиться на меня, Пунтар! 00:11:46.01,00:11:46.81 - Между прочим, 00:11:46.81,00:11:48.55 я не хочу, чтобы кто-нибудь знал, 00:11:48.55,00:11:49.62 что я маг. 00:11:49.62,00:11:52.61 Так будет безопаснее для нас обоих. 00:12:26.19,00:12:28.44 - Итак, Дагнур завоёван! 00:12:29.34,00:12:32.28 Я знаю, что ты где-то там, Пунтар. 00:12:32.71,00:12:34.63 Возможно, мы ищем одно и то же, 00:12:34.82,00:12:38.03 но у тебя нет никаких шансов! 00:12:38.03,00:12:40.61 Скоро ты столкнёшься с моим войском, 00:12:40.61,00:12:43.33 и тогда Тарелка станет моей! 00:12:45.34,00:12:48.33 Так же, как и Намарис! 00:13:25.43,00:13:27.87 - Я слышу, что кто-то приближается. 00:13:32.75,00:13:34.98 - Готовь оружие! 00:13:41.31,00:13:43.90 - Это он! Тарелка у него! 00:13:48.85,00:13:50.68 - Они идут! 00:13:55.29,00:13:56.98 - Не думаю, что мы справимся. 00:13:57.55,00:13:59.22 - Можно быть уверенным только в том, 00:13:59.22,00:14:01.48 что ни в чём нельзя быть уверенным. 00:14:17.51,00:14:18.47 - Убейте их всех! 00:15:25.65,00:15:26.76 - Мы должны уйти. 00:15:26.76,00:15:28.92 Здесь небезопасно. 00:15:51.63,00:15:54.55 - Мы благодарны тебе за помощь в бою. 00:15:54.92,00:15:56.02 - Не за что. 00:15:56.91,00:15:59.15 - Я Эленалата - эльф, 00:15:59.15,00:16:00.31 а это Пунтар - … 00:16:00.31,00:16:02.65 - Просто Пунтар. 00:16:04.31,00:16:05.91 - А кто ты, храбрец? 00:16:05.92,00:16:07.45 - Называйте меня Номадом. 00:16:07.88,00:16:09.16 - Это странное имя. 00:16:10.06,00:16:11.16 - Это не моё имя, 00:16:11.16,00:16:12.52 просто называйте меня так. 00:16:12.53,00:16:14.90 Встреча с путниками в этих местах - 00:16:14.90,00:16:17.69 вот это действительно странно. 00:16:20.56,00:16:21.44 - Мы идём в... 00:16:21.44,00:16:24.11 - Мы просто путешествуем! 00:16:24.71,00:16:26.72 Мы с моим спутником должны сейчас отдохнуть, 00:16:26.72,00:16:29.51 завтра нам предстоит длинный путь. 00:18:00.27,00:18:02.52 - Что беспокоит тебя в столь ранний час? 00:18:02.53,00:18:03.48 - Ничего. 00:18:03.48,00:18:06.14 - Я чувствую в тебе сомнение. 00:18:06.32,00:18:08.78 - Что-то в Пунтаре меня настораживает. 00:18:08.78,00:18:10.25 Я не могу знать ваших дел, но 00:18:10.25,00:18:11.21 то, как он перебивал тебя 00:18:11.21,00:18:12.68 во время нашего вчерашнего разговора, 00:18:12.68,00:18:14.04 было очень странно. 00:18:15.48,00:18:17.30 - Вообще он мой хороший друг. 00:18:17.30,00:18:19.18 Я знаю его с детства. 00:18:19.30,00:18:20.79 - Это не имеет значения. 00:18:20.88,00:18:21.87 - Почему? 00:18:21.87,00:18:24.39 - Можно быть уверенным только в том, 00:18:24.39,00:18:26.67 что ни в чём нельзя быть уверенным. 00:18:27.48,00:18:28.55 - Это странно. 00:18:28.55,00:18:31.19 Он сказал мне то же самое во время боя, 00:18:31.19,00:18:32.89 когда мы почти потерпели поражение, 00:18:32.89,00:18:34.20 а потом появился ты. 00:18:34.20,00:18:35.20 Он был прав. 00:18:36.40,00:18:37.54 - Кто он? 00:18:38.49,00:18:40.61 - Он простой человек... 00:18:41.32,00:18:42.37 - Не лги мне. 00:18:42.38,00:18:44.22 Простой человек не сказал бы такого! 00:18:45.07,00:18:46.58 Он ведь маг, не так ли? 00:18:47.27,00:18:48.40 - Как ты узнал? 00:18:49.18,00:18:51.35 - Я искал его много лет. 00:18:51.35,00:18:53.65 Пойдём, мы должны поговорить с ним. 00:18:54.71,00:18:56.52 - Сначала объясни мне причину. 00:18:56.84,00:18:58.73 - Моего отца убили из-за Книги Заклинаний. 00:19:06.40,00:19:07.59 - Его здесь нет! 00:19:07.96,00:19:09.65 - Неудивительно. 00:19:12.33,00:19:14.34 - Но у нас есть задание! 00:19:14.34,00:19:15.62 - У вас оно было. 00:19:15.62,00:19:17.68 Теперь оно изменилось. 00:20:08.25,00:20:09.64 - Я должен видеть вашего предводителя! 00:20:09.64,00:20:12.39 - Никому не дозволено входить! 00:20:12.39,00:20:14.54 - Тогда пусть он сам выйдет! 00:20:14.54,00:20:16.34 Или он недостаточно смел, чтобы 00:20:16.34,00:20:18.23 встретиться лицом к лицу с простым человеком?! 00:20:25.42,00:20:27.45 - Итак, ты здесь. 00:20:27.45,00:20:31.25 По иронии судьбы, тебя спас тот, 00:20:31.25,00:20:32.96 кто больше всего хочет твоей смерти! 00:20:32.96,00:20:36.02 - Меня не волнует этот обречённый на смерть! 00:20:36.02,00:20:39.60 Я убил его отца, и рано или поздно убью его тоже! 00:20:39.86,00:20:41.15 - На твоём месте я бы не стал 00:20:41.15,00:20:42.23 недооценивать его, 00:20:42.46,00:20:45.20 этот Номад может доставить неприятности. 00:20:45.55,00:20:46.78 Но вернёмся к делу. 00:20:46.95,00:20:48.48 У тебя есть то, что нужно мне, 00:20:48.48,00:20:50.15 а у меня есть то, что нужно тебе. 00:20:51.08,00:20:52.89 Ты обладаешь Магической Тарелкой, 00:20:52.89,00:20:54.73 а я - Книгой Заклинаний. 00:20:54.81,00:20:56.92 - Но только один будет обладать ими! 00:20:57.18,00:20:58.27 - В самом деле. 00:20:59.30,00:21:01.42 - Я вызываю тебя на одиночный бой! 00:21:01.44,00:21:03.36 - Почему ты думаешь, что я приму твой вызов? 00:21:03.58,00:21:05.46 - Если ты откажешься, то потеряешь 00:21:05.50,00:21:07.59 авторитет в глазах своих подчинённых! 00:21:08.73,00:21:10.11 - Я приму твой вызов. 00:21:10.11,00:21:11.97 Победитель получит всё! 00:22:22.50,00:22:23.89 - Не так быстро! 00:22:24.77,00:22:25.88 - Вы опоздали! 00:22:25.88,00:22:27.51 Я поверг Лорда Гномов, 00:22:27.51,00:22:29.03 его армия в страхе сбежала. 00:22:29.41,00:22:31.38 Теперь я обладаю Магической Тарелкой 00:22:31.38,00:22:33.00 и Книгой Заклинаний! 00:22:33.00,00:22:34.41 - История, которую ты мне рассказал, 00:22:34.41,00:22:35.61 была неправдой. 00:22:35.61,00:22:36.72 Я была нужна тебе лишь для того, 00:22:36.72,00:22:38.18 чтобы показать дорогу к Пещерам Гномов! 00:22:38.18,00:22:39.49 Ты хотел сам забрать книгу 00:22:39.49,00:22:41.07 и захватить Намарис! 00:22:41.32,00:22:42.81 Как ты мог мне лгать?! 00:22:43.38,00:22:45.22 - Было забавно смотреть, как наивно 00:22:45.22,00:22:48.30 ты верила всему, что я тебе говорил! 00:22:49.59,00:22:51.17 - Почему ты убил моего отца?! 00:22:51.66,00:22:53.11 - После того, как я убил Лорда Фибиуса, 00:22:53.11,00:22:54.53 твой отец заявил о своих правах 00:22:54.53,00:22:55.48 на Книгу Заклинаний. 00:22:55.48,00:22:56.93 Он прятал её от меня. 00:22:56.93,00:22:59.59 Тогда я решил убить его и вернуть книгу. 00:23:00.02,00:23:02.37 - Если бы не он, Лорд Мухиус 00:23:02.37,00:23:04.18 никогда бы не узнал о силе Тарелки. 00:23:04.18,00:23:05.23 - Ты прав. 00:23:05.23,00:23:07.36 Но сейчас это уже не важно. 00:23:07.36,00:23:09.46 - Ты думаешь, мы так просто это оставим? 00:23:11.35,00:23:12.79 - Мне нравится твоя надменность. 00:23:12.79,00:23:14.59 Но боюсь, она здесь ни к чему. 00:23:14.59,00:23:17.99 Видите ли, я позаботился о своей безопасности. 00:23:17.99,00:23:19.25 На того, кто меня ранит, 00:23:19.25,00:23:20.92 падёт смертельное проклятие. 00:23:20.92,00:23:22.24 А подвергать сомнению 00:23:22.24,00:23:24.45 мои колдовские способности не стоит! 00:23:24.45,00:23:26.95 - Мне нечего терять!